藥性賦淺釋~5~(熱性賦六十種)
宣化上人白話解於1975年美國 金山禪寺
男訪客(中藥師):中藥有中藥的好處,有中藥的特長。中醫,這個中國 的醫學是一個整個兒的。怎麼說是整個的呢?藥性、脈訣、扎針。扎針用美國 話來說叫acupuncture。那麼你要是會扎針,卻不會把脈;這個針往什麼地方扎呢?沒有地方扎。假使你會下藥,卻不會把脈;也不知道是下什麼藥、走哪一經。就算是你會把脈,也會下藥;不會扎針,不知道這是哪一經的病。人家說這根手指頭麻,這根手指頭麻是哪一個經?這根手指頭是哪一個經,這根手指頭是哪一個經,這根手指頭是哪一個經?這都不同啊!五個手指頭不一樣。五個腳趾頭也不一樣,五個腳趾頭也是五個經,都不同。要是大腳趾頭他說麻,你不懂的話,你說:「我光會把脈,光會下藥!」不知是哪一經的病,也是不行。所以學這個中醫,是一個整個的問題。
那麼我們就開始研究這個藥性。中國 這個藥性,原來就是好幾百年以前、千數年以前了,不是現在定的。因為什麼呢?一千多年以前著的這個書,現在也有可能有常用的,也有不常用的;同時還有新增加的藥,不在這個裏頭的還有,這樣子。那麼過去,幾百年以前著的這個藥書,說明四種藥性:一種是寒性。寒性是最涼的,多麼熱的病,吃下去就把熱給去了。一種就是熱性,人身上發冷,吃下去身上就熱了。一種是溫性,溫和性、溫柔的。再一種是平和的、平衡的。分為四種。
藥有溫熱,又當審詳。欲溫中以蓽撥;用發散以生薑。五味子止嗽痰,且滋腎水;膃肭臍療癆瘵,更壯元陽。
「藥有溫熱,又當審詳」:今天從這個熱性開始講。這個大熱的藥,總是差不多要在立冬以後用得最多。現在時節是秋天,明後天就要立秋了;一立秋之後,就是用這個溫藥。所謂溫的,就是溫暖的;熱的,就是發熱的,大熱就是抵抗涼的,這樣的。所以藥有溫熱──有溫和的、有熱性的,是兩種。溫和的不是太熱,就是溫暖;熱性的,就是覺得很熱。吃的人把這個藥吃下去,就好像人穿了一件皮襖一樣,不管怎麼冷,不冷了;天氣多麼冷,下雪了,不冷了。就這麼快!
一般沒有用過的不知道,
有的大夫對於這些太激烈的藥他不敢用;因為什麼呢?他看不透這個病,審查不清這個病,沒有這種臨床的經驗。所以他用藥的時候,老是糊里糊塗混合唬弄著用;那樣的大夫,就不算是個大夫。
「欲溫中以蓽撥」:蓽撥,是個熱性的。凡是在臨床治療的時候,吃湯藥的用得很少,不太常用。在我小的時候,這蓽撥幹什麼使喚呢?誰若牙痛,把這個蓽撥含一塊兒,就好了,這麼樣用法;用它熬湯藥吃,很少!
「用發散以生薑」:生薑就是我們吃的,作飯作菜使喚用的薑。生薑能散寒氣,能開通。怎麼叫開通呢?半夏吃下去能排痰,但是只吃半夏,它開不開;非要加生薑,「唰」地就開開了。是半夏和生薑合在一塊吃下去,半夏能化痰,生薑能開;所以「唰」地就開開了,這個法子就是這樣的妙法!那麼假使用出汗的藥呢?你使喚那生薑,毛孔眼「唰」地就張開了;你不用這個生薑,就發散不開,就差這麼一點關係。
「五味子止嗽痰,且滋腎水」:怎麼叫五味呢?就是甘、酸、苦、辣、鹹五種味道。這種藥的種子是圓的,很黑的;你吃到嘴裏,甘、酸、苦、辣、鹹五種味道都有。這五種味道有什麼效果呢?這五種味道能通達人的心、肝、脾、肺、腎,能通五臟;所以五味子止嗽,止嗽就是通肺。肺裏頭咳嗽,這麼一咳嗽,就是肺裏有毛病了。
五味子也滋腎水。腎必居於下,腎就是人的兩個腰子。肺居於上,腎居於下;一在上,一在下,中間脾臟、肝臟那就不用提了,那都經過的。所以五味子上能止嗽,下能補腎。怎麼叫腎水呢?你們自己可以體驗:你每到了十二點的時候,你口澀發乾,就是腎虧。你們自己大家可以想一想,到了十二點時,你口裏澀,發乾不發乾?如果口澀發乾,你就腎虧了。腎虧是怎麼樣?就是好色過度,就是這樣,那就叫腎虧。
「膃肭臍療癆瘵,更壯元陽」:膃肭臍是什麼呢?膃肭臍,中國 話叫海狗,就是海狗的陽物,那個東西是大補的。人因為吃完了這個,人的腎臟很有勁、很有力氣;它能補人的腎臟,能加強人的體力,是非常地好。在補藥之中,這個膃肭臍是最壯陽的一個藥──壯陽,這句話懂不懂?能壯陽,講起來不好聽,就講到這兒。
(編按:以上一段由訪客講解)
上人:這個翻譯,就費了很多困難。那麼這樣子,現在我還是來接著繼續講。
原夫川芎祛風溼,補血清頭;續斷治崩漏,益筋強腳。麻黃表汗以療咳逆;韭子助陽而醫白濁。川烏破積,有消痰治風痹之功;天雄散寒,為去濕助精陽之藥。
「原夫川芎祛風溼,補血清頭」:川芎這一味藥,它治風濕的。要是有風濕的病,用它可以幫助去風濕。它又能補血,又能清頭;頭腦不清楚,或者有什麼毛病,它都能給清了,給清楚了它。
那麼單單這一味藥可不可以呢?這個中藥有君臣佐使,哪一個為君,哪一味藥為臣,哪一味藥為佐,哪一味藥為使,這是應該有的,所以很少用一味藥來治病的。除非有一種病,鼻子都黑了,單單用一味,就是人參;這叫獨參湯,這一味藥能起死回生,用一兩 人參可以把這個病治好。那麼其餘的,每一味藥很少單單一味藥來用。
「續斷治崩漏,益筋強腳」:續斷這一味藥,是治跌打損傷應該有的。為什麼它叫續斷呢?就因為你這骨頭斷了,它可以給你接上;你這個筋若斷了,它也可以給你接上。所以叫續斷,就是接續起來這個斷的,這是治黑紅傷少不了的一味藥。紅傷就流血過多了,黑傷就中毒了,流血又中毒了,變成黑色了。那麼跌打損傷,或者跌倒了,或者被人打,把骨頭打碎了,用這一味藥可以把骨頭又接起來。不但對跌打損傷有幫助,它又能對這個筋有幫助。有的人年老了,就腳軟了,走路腳就邁不動步了;你想往前邁步,它往後走。它能幫助這個腳軟。
「麻黃表汗以療咳逆」:麻黃,這一味藥也是熱性的,能表汗;你若吃了它,就出汗。有的時候,要是傷風咳嗽,就要發表;發表,就是令人出汗。通裏,就是令你的大小便通順了;沒有大小便了,要通這個大小便。這一味麻黃,它是發表用的;表,就是發表,出汗的。有的咳嗽,肺部有病,它也治的。
「韭子助陽而醫白濁」:韭子,就是韭菜籽,它助陽的。有的人一聽說韭子助陽,就買一點韭菜籽來當飯吃,幫助自己這個陽氣。這個陽,就是腎;凡是醫書上所說的這個陽,多數是指的腎。腎病,腎虧了,叫陽虧了;陽虧、元陽,都是指這個。前面不是「膃肭臍,療癆瘵,更壯元陽」嘛?就是這個。
「川烏破積,有消痰治風痹之功」:川烏,是四川出的這種烏;這有川烏、草烏、何首烏,很多種烏,四川出的叫川烏。因為四川那個地方,出的藥材都是特別有功效。四川那兒和中國 旁的地方不同,它那個地方得山川水脈之靈秀,天地鍾靈這種靈異的氣候;所以那個地方出的藥,都特別有功效。是不是呀?
積聚,就是或者有痰在這兒積聚的,或者有食在這兒積聚;川烏有消痰治風痹的功效。痹,就是有皮肉的地方不知道痛癢了,那個肌肉好像是死了似地。
「天雄散寒,為去濕助精陽之藥」:天雄也是一種藥材,它能去寒的,為去濕助精陽之藥;助精陽,也就是補腎的。
我現在給你講的,就簡簡單單地,本著我所知道的那麼跟你們說一說;我不要講得太多的意思,因為佔太多的時間。
觀夫川椒達下,乾薑煖中。葫蘆巴治虛冷之疝氣,生卷柏破癥葭而血通。白朮消痰壅,溫胃兼止吐瀉;菖蒲開心氣,散冷更治耳聾。丁香快脾胃而止吐逆;良薑止心氣痛之攻衝。肉蓯蓉填精益腎;石硫黃煖胃驅蟲。胡椒主去痰而除冷;秦椒主攻痛而治風。吳茱萸療心腹之冷氣;靈砂定心臟之怔忡。
「觀夫川椒達下,乾薑暖中」:川椒也是一種藥材的名字,它能通達下焦。凡是椒之類的,它有一種辣性;一吃了,它就通七竅。乾薑,我們吃的是生薑;有乾薑、良薑,薑有很多種薑。中就是胃;乾薑溫胃的,胃要是寒,用乾薑可以幫助一點。
我這兒沒有本子,所以念得對不對我也不知道。我是無本先生,我這個先生是沒有本子的,講經也多數是沒有本子的。
「葫蘆巴治虛冷之疝氣」:葫蘆巴也是一種藥材的名字,是有一種葫蘆的尾巴,能治又虛又冷的這種疝氣病。疝氣,指小腸疝氣。
「生卷柏破癥葭而血通」:生卷柏這種藥破癥葭。人有血癥,有氣血不通,這是癥結住了;癥結住了,就像水渠那個水不通了,堵住了。人身上的血脈也不通了,它堵住了;因為堵住了,有的時候就會腦溢血、七孔流血。為什麼呢?就因為血不通了,所以它從這個耳朵、眼睛、鼻子、舌頭、口裏就出了血了,七孔流血。癥,是癥結住;葭,就是在內腑裏頭有一種不通的這種病癥。用這種藥,血脈就流通了。
「白朮消痰壅,溫胃兼止吐瀉」:白朮這是一味藥材,也去痰的,去痰壅;壅,是痰在胸膈這個地方壅塞不通。它也是暖胃的,吐瀉也會止住了;有的翻胃,上吐又瀉,白朮可以管這種病。
「菖蒲開心氣,散冷更治耳聾」:菖蒲,它裏邊好像是空的、有多少空的。有的心氣不通,心裏很不舒服的,它能開通心氣。又能散寒,散去這個寒冷。這個耳朵聾,用菖蒲這味藥材,可以治耳聾、通音聲的。菖蒲這味藥材,大約就像調節音樂那個東西似地,所以它通音聲,更治耳聾。
「丁香快脾胃而止吐逆」:丁香能快脾胃,吃了東西消化不良,它能令脾胃消化順利一點。又能止吐逆。吐逆,就是吃了本來應該向下去,應該消化、大便;現在吃了不消化,吃了就吐出來,這叫吐逆。吐瀉,就是又吐又瀉又;有大小便,又有很多大便叫做瀉。上吐下瀉,這種病都很危險的。
「良薑止心氣痛之攻衝」:良薑也是薑,炮製過的薑叫良薑,它治心氣痛。攻衝,攻這心很痛,常常好像對這個心來受一種打擊,有這種感覺。
「肉蓯蓉填精益腎」:肉蓯蓉能填精、益腎,也是補腎的。
「石硫黃暖胃驅蟲」:有一種藥材叫石硫黃,它暖胃,也是溫胃的。肚子裏有蟲,它可以殺蟲的,能把這個蟲趕走了。
「胡椒主去痰而除冷」:有一種叫胡椒,就是你天天吃飯,那一個小瓶裏頭倒的那個東西。你吃一點它,沒有痰了,也沒有冷氣了。
「秦椒主攻痛而治風」:秦椒治痛、治風的。
「吳茱萸療心腹之冷氣」:有一種藥材叫吳茱萸,治心腹的一種冷氣。
「靈砂定心臟之怔忡」:靈砂這種藥材,你心裏要是常常覺得怔忡不安地,覺得精神不正常,這個靈砂可以治的,清理這種怔忡不安的毛病。
蓋夫散腎冷、助脾胃,須蓽澄茄;療心痛、破積聚,用蓬莪朮。縮砂止吐瀉、安胎,化酒食之劑;附子療虛寒、反胃,壯元陽之力。白豆蔻治冷瀉;療癰止痛於乳香。紅豆蔻止吐酸;消血殺蟲於乾漆。
「蓋夫散腎冷、助脾胃,須蓽澄茄」:「蓋夫」兩個字,就是作文章一個起的語氣。這話說完了,那麼沒有什麼說的了,所以用「蓋夫」兩個字把這事情又提出來。蓋夫,大概的。這個腎經要是冷,就是腎寒,又能幫助脾胃消化;這用什麼藥呢?用這個蓽澄茄,就能去腎寒,助脾胃的。
「療心痛、破積聚,用蓬莪朮」:這個心,有的時候會痛。積聚,有食聚,吃東西不消化,在那兒積聚在那兒;或者蟲聚,生蟲子也可以有積聚。或者氣血不通了,也叫積聚;就是在身體裏邊,這個血管子它也不通了。積聚,有的在腸胃裏頭積聚不消化。用蓬莪朮這一味藥材,能把它破了它,就好像一塊一塊的東西,能把它破了。
「縮砂止吐瀉、安胎,化酒食之劑」:縮砂治寒瀉的。瀉也有熱瀉、寒瀉;屬於寒瀉的,就要用這個縮砂。婦人有胎,這個胎不平安、不穩,用這個藥來安胎。人要是喝酒喝得太過了,或者吃東西吃得不消化了,這個藥都可以給消化了它。
「附子療虛寒、反胃,壯元陽之力」:附子,這一味藥治虛寒的;要是真實的寒,它治不了。反胃,有的時候常常打飽嗝、吐酸水;這一類的病它可以治。這個附子它能增加人元陽這種力量;壯元陽,也就是補腎,令腎不虧。
「白豆蔻治冷瀉」:白豆蔻是治冷瀉的,也就是寒瀉;瀉肚就常常到廁所去。
「療癰止痛於乳香」:生瘡痛得很厲害,療這個癰毒要用乳香;乳香就是止痛的。或者被鎗傷了,跌打損傷,都應該用這個乳香止痛。
「紅豆蔻止吐酸」:你總常常覺得吐酸水,這紅的豆蔻能止住吐酸水,也就是治胃病的。
「消血殺蟲於乾漆」:乾漆能消血、殺蟲。肚子裏頭有蟲子,可以用這個乾漆,乾漆是殺蟲的;但是這個藥不能用多了,用多了都會殺人的。
豈不知鹿茸生精血,腰脊、崩漏之均補?虎骨壯筋骨,寒濕、毒風之並祛。檀香定霍亂,而心氣之痛愈;鹿角秘精髓,而腰脊之痛除。消腫益血於米醋;下氣散寒於紫蘇。藊豆助脾;則酒有行藥破血之用。麝香開竅;則蔥為通中發汗之需。
「豈不知鹿茸生精血,腰脊、崩漏之均補」:豈不知,你豈不應該知道嗎?鹿茸,就是鹿剛長出來的犄角;長大了,就叫鹿角了。這個鹿茸,生精生血的;腰痛、背脊痛,或者女人這個崩啊、漏啊,月經不正常,它可以治的,可以令月經正常。
以前講過,「點滴而下名為漏,突然大下為之崩」。女人這個月信突然間來得很多,不到來的時候它就來了,它叫崩;要是它一滴一滴地來,這叫漏。這個鹿茸會治這個病,均能把它給治好了。
「虎骨壯筋骨,寒濕、毒風之並祛」:虎骨頭這味藥材,它能強壯人的筋,強壯人的骨。有寒濕、風濕,或者中什麼毒,它都可以治的。
「檀香定霍亂,而心氣之痛愈」:檀香就是我們燒的這個檀香,它治霍亂病;霍亂就是上吐下瀉這種病。心有的時候痛,這個檀香可以治的。
「鹿角秘精髓,而腰脊之痛除」:鹿角就是鹿的犄角。它可以保持人的這個精和骨髓,不隨便走;祕,就是令它不那麼容易走。你譬如腰痛、脊背痛;吃這個鹿角,腰脊這個痛就會沒有了。
「消腫益血於米醋」:若什麼地方腫了,用米醋──就是用米造的醋,它能增加血份。
「下氣散寒於紫蘇」:又能下氣,又能散寒,用紫蘇這種藥材。
「藊豆助脾」:藊豆就是我們吃的那個豆角,那個豆子。它能幫助脾。
「則酒有行藥破血之用」:那麼這個酒,吃中藥的時候加一點酒,來作藥的引子,它領著這藥到各個經絡去;所以說酒可以破這個積聚的血。
「麝香開竅」:麝香是開七竅的。你若哪個地方氣不通了,它就可以給你通了。
「則蔥為通中發汗之需」:這個蔥也是能打通你這個氣血,把各處都給通了。它又能發汗,你要是發表的藥,一定要用蔥來作引子。
這種作藥材的鹿茸,不需要殺那個鹿。這個鹿,那個鹿角剛出來,那叫鹿茸;鹿茸那還沒有變成犄角,就是那裏頭完全是血。這個鹿的角,這是已經變成大的角了,這不是一樣的。鹿茸就是鹿角剛出來,生到有這麼長的時候;那個鹿角,是已經長大了。用這種藥材,不是把那個鹿殺了,單單要採牠那個角。
修道的人,就是殺不殺鹿,沒有必要的時候,也不用這些個東西,免得和這個眾生來結怨;那麼為了治病,它是一種藥材。一般人不單殺鹿、殺馬、殺牛;他不用藥材,也殺牠們。好像打圍的、hunting那些個人,hunting這個團體;團體是什麼?Commu nity?常常去打鹿,吃那個肉。這要是往戒律上講,就什麼都不可以;但是現在講這《藥性賦》,不是講戒律,是一般人所用的藥材。這個鹿角和鹿茸,這都是大鹿的身上;要是小鹿又不同,又不叫鹿角、鹿茸了,那叫麋茸。那個很小很小的小鹿,那個小犄角叫麋茸,都不同叫法。
還有誰有問題?這個人吃藥,是要有病才吃;沒有病吃藥,就是增加你快一點的死。這個是一點用處都沒有的;所以吃快藥的人,那就想快點死。
這個麻黃,它是一種發散的,就是你這個身體裏邊有一種冷氣,或者有寒,Got a cold,就要出一點汗。它是表汗的,叫你出汗;你若不是傷風感冒,你吃這個,吃得身體毛孔都開了,這很容易隨時都會有病的。這是對身體完全沒有好處的,不可以拿它當茶來喝。就是治病,也不是就單單的哪一種藥,有很多種藥配到一起才可以的;單用哪一種藥,人是受不了的。
嘗觀五靈脂治崩漏,理血氣之刺疼;麒麟竭止血出,療金瘡之傷折。麋茸壯陽以助腎;當歸補虛而養血。烏賊骨止帶下,且除崩漏、目翳;鹿角膠住血崩,能補虛羸、勞絕。白花蛇治癱瘓,除風癢之癬疹;烏梢蛇療不仁,去瘡瘍之風熱。
「嘗觀五靈脂治崩漏,理血氣之刺疼」:五靈脂這味藥材,它也可以治崩漏,又能以治血氣的刺疼。人身上有的時候,它自自然然地就好像被針扎地那麼痛,這叫血氣之刺痛;五靈脂這味藥能治這種病。
「麒麟竭止血出,療金瘡之傷折」:麒麟竭這一味藥材,它能止血的。你這要是或者被鎗打了,或者被刀傷了──這叫金瘡,就是被鐵器打傷的──這叫傷折;傷就是受傷了,折就是斷了。你若敷上這個麒麟竭,血就不流了。
「麋茸壯陽以助腎」:麋茸,那個小鹿剛生出來不到半年的,這叫糜;茸就是那個小鹿的犄角。前邊不講鹿茸嗎?鹿茸是大鹿,糜茸就是那個小鹿、鹿崽子。鹿的孩子的犄角叫糜茸。這個東西壯陽,壯人的陽氣,能幫助腎,幫助腎經。
「當歸補虛而養血」:氣血不正常的,不按著軌道去循環的,或者血虛,或者氣弱,這個當歸是補這種血虛的。又養血脈,令血脈走得很正常。
「烏賊骨止帶下,且除崩漏、目翳」:烏賊骨這一味藥材,能治帶下;帶下,就是婦女的一種病癥,流血不止,這叫帶下。又能治這個崩漏,也能治眼睛的翳子;眼睛有一塊白的東西,叫翳子。
「鹿角膠住血崩,能補虛羸、勞絕」:鹿角膠這一味藥材,它能治血崩,流血不止,也就是婦女的病。虛羸,就是很虛很瘦的;勞絕,就是五癆七傷。這個癆病它都能治。
「白花蛇治癱瘓,除風癢之癬疹」:這白花蛇是治癱瘓的。它也能治風癢;有一種風病,皮膚非常地癢,常常出癬、出疹,這種的病。
「烏梢蛇療不仁,療瘡瘍之風熱」:烏梢蛇是治不仁的這個病的。什麼叫不仁呢?就是你這個手,本來你不想動彈的,它自己就這麼動彈了,這叫不仁。如果你拿東西你拿不起來,譬如拿著一杯茶,拿也拿不起來,拿也拿不起來,這叫不用。不仁不用,這都是有風濕病的一種表現;要是厲害呢?就會有半身不遂。半身不遂,就是癱巴萎癥;癱瘓了、萎癥,這都是由風濕來的。這個烏梢蛇,能治這個不仁不用。又能治這個瘡瘍,就是生了瘡這一類的病;這裏頭有風、有熱,它能治。
圖經云:烏藥有治冷氣之理;禹餘糧乃療崩漏之因。巴豆利痰水,能破積熱;獨活療諸風,不論久新。山茱萸治頭暈遺精之藥;白石英醫咳嗽吐膿之人。厚朴溫胃而去嘔脹,消痰亦驗;肉桂行血而療心痛,止汗如神。
「圖經云,烏藥有治冷氣之理」:圖經,就是《本草》;因為它有藥草的圖案,所以叫圖經。云,就說了。在身體裏邊有冷氣,這個烏藥可以治,它治這個冷氣的。
「禹餘糧乃療崩漏之因」:怎麼叫禹餘糧呢?這是一種好像土似的東西,但是它可以吃。據說大禹王治水,到深山裏頭沒有東西吃了,打餓七也受不了,也不能打餓七了;那麼以後吃這個東西就活了,要不然就會餓死。餘糧,就是多餘的糧食,沒有預備,就是多餘的;這是禹王治水,他發現這種藥材。它可以治婦女這個崩漏的病。
「巴豆利痰水,能破積熱」:巴豆是一種通裏的藥,它可以瀉肚;若有痰,吃著它也能把這個痰消了。肚子裏邊有一種積熱,它能給它通順出去,能打下去。
「獨活療諸風,不論久新」:獨活這一味藥,能治一切的風;受風了,有風濕了,很久的它也能治,輕的它也能治,所以說不論久新。
「山茱萸治頭暈遺精之藥」:人若有頭暈目旋這個病,頭發暈,天旋地轉的,就是腎虧;腎虧就有遺精。遺精,是人或者作夢遺精,或者有這種滑精的病──就是不作夢,它自己就走。修道為什麼要坐單呢?坐單就是為怕這個精走。你醒了就打坐參禪,要保持自己這個寶貴的東西。那麼有的很愚癡的人,一方面練習坐單,一方面還用手婬;這太顛倒!你既然坐單,就應該沒有這種欲念才對;不應該再恣情縱欲,順這個情欲去做事去,這是沒有用的。
這山茱萸,它能治這種病,能治這遺精。這遺精之藥是治遺精的。這個遺精,並不是說或者自己不是在夢中或者用手婬,他遺精了,不是的;這是你不知道遺精了,這個精丟了。這是一種病,它可以治。
「白石英醫咳嗽吐膿之人」:白石英這種藥材是治咳嗽的;咳嗽吐的痰裏邊有膿,那麼它能治這種病。
「厚朴溫胃而去嘔脹,消痰亦驗」:厚朴這味藥材能溫胃。譬如胃寒,它可以令這個胃不那麼寒了;治這個胃寒的病,所以叫厚朴溫胃。你常常嘔吐,或者脹腹──就是肚子很大,那麼膨脹,吃也吃不下東西,也不大便,也不小便,在這兒脹著;這厚朴它可以去嘔脹。如果有痰在胸膈這兒,也很應驗的。
前幾天來那個侯太,在檀香山就生了病。上邊不會打飽嗝,這個氣也不上來,下邊氣也不出去;這個氣就在肚子裏頭這麼鼓著鼓著,像個鼓似地。在檀香山,她也就不會走路了,我特地叫明儀(音)去給她治病的;她現在病好了,到這兒來了。
「肉桂行血而療心痛,止汗如神」:有一味藥材叫肉桂,有肉桂、桂枝、桂心,也有桂皮,有很多種的。肉桂這味藥是行血的,血不太流通,它可以幫助血流通;要是心痛,它也治。要是人常常出汗,這個藥它也管,就不出那麼多的汗;它能止汗,就有神那麼效驗。說是這樣說,但是這個藥材,你用的是它的功用,在功效它是慢慢來的;不是吃了一點病就好了。不是那樣的,它要慢慢地才好。
是則鯽魚有溫胃之功;代赭乃鎮肝之劑。沉香下氣補腎,定霍亂之心痛;橘皮開胃去痰,導壅滯之逆氣。
「是則鯽魚有溫胃之功」:這個鯽魚也是一味藥材,它可以溫胃。胃,或者是反胃,吃它都會有幫助的。
「代赭乃鎮肝之劑」:代赭是代赭石,它是鎮肝的;肝氣不舒,或者怒氣傷肝,它都能令這個肝經鎮靜。
「沉香下氣補腎,定霍亂之心痛」:沉香就能把氣向下通,是通氣的,它也有補腎的力量。有一種傳染病叫霍亂,就是上吐下瀉;有霍亂又有心痛,沉香可以管這個病的。
「橘皮開胃去痰,導壅滯之逆氣」:橘皮,就是我們吃的橘子皮;橘子皮也是一味很好的藥材。橘子皮就那麼煲水喝也可以,或者把它用火燒糊了,再研成粉;若有點小毛病,吃了都會好的,這不會太傷。若怕它苦,可以放了一點糖;和糖一起給小孩子吃,他們歡喜吃的。它是開胃去痰的。肚子裏氣不通,在這兒堵住了,或者吃什麼東西不消化,這都可以管的。並且要是有的人睡不著覺,這橘子皮把它燒糊了研成粉,吃一點可以幫助睡覺的。橘皮還導壅滯的逆氣;導,就是把它通了它,領著這個逆氣順了。
此六十種藥性之熱,又當博本草而取治焉。
「此六十種藥性之熱,又當博本草而取治」:這六十種藥,屬於熱性的;熱性是治寒病的。博,就是博取,廣博;你若想詳細知道,要看《本草》,能用它來治病。
所以,中藥你想要用它,一定要知道哪一味藥是有什麼力量,做什麼用的,不可以糊糊塗塗地就把它弄到一起。也不知道藥治什麼病,就給人吃,這不可以的,這很容易就把人吃死的。你不單治不了病,而且還送了命,連命都搭上了。這是不可以!
沒有留言:
張貼留言